Militavia és a HTKA

Status
Not open for further replies.
Akkor még nem tudtam volna megírni. :)

A javított és még tovább bővített verzió feltöltés alatt. Csatoltam mellé még egy anyagot a bővítés kapcsán.
Köszönöt kelepistinek!

BTW, nem kellene estleg jó sok netes hírportálnak elküldeni. Ki tudja...
 
Hende Csaba Honveddelmi miniszter Ur is beleolvashatna, meg a legieronel a fotisztek. Talan egyszer eljut hozzajuk is...
 
Ha egy kiadó közelében dolgoznék, simán kiadnám. Egyszerűen nagyszerű.
Viszont el fogom küldeni egy ismerősömnek aki a "tűzközelben" dolgozik, hátha világosodik valami, bár elsősorban szerintem is a politika a hunyó ... Ezt a kuplerájt ami ebben az országban volt, van, és nagyon úgy néz ki hogy még lesz is ... Szinte szimbolikus a végén az a 29-es ahogy lefelé veszi az irányt, magyar felségjellel ...
 
  • Tetszik
Reactions: antigonosz
Nevetni fogsz. Felmerült, hogy a következő gigamega cikk - ha majd egyszer megírom - esetleg megjelenhetne könyvként is. A bibi az, hogy pl. a mostani Aranysasban is volt megint F-15, az SE. Kb. annyit szántam beleírni, ami ott van.

(Mondjuk én a fejlesztés korai stádiumára fóluszálnék és sok sok olyan adatra és egyébre, ami nem jelent meg. Viszont szerzői jogdíjak egyebek, stb.)

Egyszer űgy is megírom. Ha nem kell egy kiadónak sem, akkor megy a HTKA-ra szokás szerint. A tartalojegyzéke már megvan. :)
 
<i>Szinte szimbolikus a végén az a 29-es ahogy lefelé veszi az irányt, magyar felségjellel …</i>

A kép valójávan víszintesen készült, csak elforgatva is jól néz ki.
A fegyverzet résznél levő fotó is elforgatott, mert egy normális fotót sem találtam 5 perc alatt teljes fegyverzettel. Törzspótossal meg aztán végképp nem.
 
molni

http://t0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcTiso7o8qpqebUm_fnbC-Um3oIVwlLfzHdVj_R98zSWd_jGnONc&t=1

http://milparade.udm.ru/35/0762.gif
 
Molni: Gratula.
Egy kérés, nem lehetne valahogy jelölni a jövőben ha bővítesz? Csak hogy ne kelljen újraolvasni, hogy megtudjam mivel bővült. :-)
 
<i>Egy kérés, nem lehetne valahogy jelölni a jövőben ha bővítesz? </i>

A PDF link után ott lesz az új dátum. A tegnap esti frissítés még nem került be, mert akkor legalább két új linket látnál.
 
Készül egy erősen felbővített és javított változata a műnek. Előreláthatólag jó 30-35%-kal hosszabb és még töményebb lesz. Ha ez megvan és még valami más, akkor jöhet vére az F-15. ;)
 
molni

"akkor jöhet vére az F-15. ;)"

Rendes repülőről mikor akarsz írni??? :)
 
Ha mar igy lehet :) en meg szivesen latnek pl a Roman legierorol.. hogy valosan mennyit is er ;)
 
Molni

Jó anyag, de ha elfogadsz egy tanácsot, olvastasd el a cikket kiadás előtt olyannal is, aki abszolút nem járatos a témában, de szívességből elolvassa. Sok benne az elütés, betű kihagyás, vagy magyartalan mondat - főleg szóismétlési hiba okán, stb. Ezeken egy "szakavatott" olvasó elsiklik, főleg ha pl. lektorálja is a cikket, mert ő a szakmai részére fog figyelni, de egy "láma" egyből kiszúrja majd a nyelvtani hibákat.
 
Nem hiszem, hogy találok ilyet. Olyan sok már nem lehet benne. A lemilen is alig pár mondatot talált egy szőrösszívű kommentelő társ. :)
 
Gyors pár darab.

<i>Természetesen sok más repüléssel és haditechnikával
foglalkozó oldal is van magyar nyelven is.</i>

Vagy ki kéne venni az egyik "is"-t vagy egy vessző kéne bele.

<i>. Itt a vadászoknál kakukktojás F-111 és az F-117, min<b>g</b>kettő csapásmérő .</i>

<i>A legmondernebb gépek ma már mindkét funkció egyidejű <b>ellátásráa </b>képesek lehetnek, persze a szárazföldi célok esetén erősen korlátozottan</i>

<i>A légvédelmi célokat azért sorolom a taktikai célok közé, mert bár a szovjet honi <b>légvédelm</b> töménytelen <b>mennyislgű</b> légvédelmi...</i>

<i>Srtatégiai célpont lehet az ellenség politikai, katonai felső vezetése, nukleáris csapásmérő <b>reje</b>,...</i>

<i><b>Brámi</b> jön szeme, azt lelövik.</i>

<i>...az összes fegyverzet elhasználása után hazatérnek, de hívás <b>estén</b> nagyon hamar rendelkezésre állnak. </i>

<i>Elsőként <b>ilyena</b> képességgel az USAF F-15C gépei rendelkezetek 1985-től.</i>

<i>A szovjetek elsősorban a földi rávezetésre támaszkodtak, ezért a gépeknek elvben nem volt <b>elsődelegesen</b> szükséges....</i>

<i>...a földi radarok számára meg a domborzat és a <b>horizon</b> a korlátozó tényező...</i>

<i>A ’70-es évek elején szolgálatban álló amerikai vadászgépek <b>estén</b> –...</i>

<i>Alapvetően két fajta <b>pályagörbéen</b> mozoghat a rakéta.</i>

<i>A vezérlő rendszernek és a számítógépnek bele kellett férnie a rakétába. <b>Ma már ez annyira nem nagy szám, de 40-50 éve nagyon kemény műszaki probléma megoldása volt.</b></i>

Itt a kiemelt mondat második fele, nekem elég "magyartalan". (?)


Itt tartok jelenleg. Ennél több hiba van, csak visszafele átfutva ezeket láttam meg.
 
Ok, jöhet. Ha az egészen így végigmész, így megéri kijavítanom. Nyogodtan írhatod Wordbe ezeket (esetleg oldalszámmal is feltüntetve.) Természetesen a lektorálók névsora is változni fog. Meg, ha már belenyúlok, akkor hozzáírok pár apróságot, ami kimaradt, ez nem lesz több 1-2 oldalnál.

Egyébként azért vannak benne ezek a hibák, mert valamiért ki kellett kapcsolnom a helyesírás ellenőrzést. (Amúgy is csak elgépelést figyeltetek vele) Valamiféle hibát csinált csak ebben a doksiban és betöltés után azonnal összeomlott a progi...
 
@molnibalage
ps: ha forditasban segitsegre lenne szukseged, akkor korlatozottan tudok asszisztalni

<i>ps: ha forditasban segitsegre lenne szukseged, akkor korlatozottan tudok asszisztalni</i>

Haladtam már, ezért fordítsuk meg a folyamatot. Ma átküldöm neked azt amit lefordítdottam, itt-ott egyszerűsítettem vagy kicsit átfogalmaztam a forrást. Ez mindössze néhány oldalt jelent eddig.
 
Status
Not open for further replies.