[BIZTPOL] Közép-Európa (V4 országok)

Nem írta, hogy irritálná, sőt, épp az ellenkezőjét írta, hogy érdekli. Te pedig azt mondod, hogy akkor gépelje be (király, orosz billentyűzet nélkül jó kis házi feladat), és google translatezze ki, mert ez alap.

Annyit kért, hogy legyen egy összefoglaló pár szóban, illetve esetleg képek helyett akkor már inkább szöveg legyen, mert azt le tudja gépi fordítani.

Aztán folytatod tovább az személyeskedést. Szerintem pöccints egy sört és lazulj el, mert túltolod.

Én semmit nem kértem tőle. Boki kérte tőle :)
 
Mindegy nekik! @boki meg @haubagoi értik, azt jól elvannak, mi meg dolgozzunk meg az infóért, ha érdekel….
Ezen már többszörösen túl vagyunk, de talán egyszer átmegy nekik az üzi…. :oops:

Sőt, kedves @Veér István , ha visszalapozol, én egyáltalán nem is foglalkoztam Hegylakóval, ő viszont emlegetett engem.
Mégpedig anélkül, hogy részemről ennek bármilyen előzménye lett volna.
 
Itt egyedül te dühöngsz. Egyébként elképesztő mivé vált ez fórum. Több topikba benézve: iszonyatos véleményterror van itt. Ha nem tetszik az orosz szöveg, ugord át és ne követelőzz.
Az angol és egyéb külföldi nyelvű utcai / bolt feliratok legalább ennyire zavarhatnának, érdekes, azt mégis eltűröd, pedig Magyarországon élnénk.
Mellesleg, a múlt rendszer idején bár kötelező volt az orosz, de orosz feliratot az utcán sehol sem lehetett látni.
Lehetett viszont látni olyat, hogy KÖNYVESBOLT, VASEDÉNY stb.
Szerintem ez nem követelőzés Hegylakónak abban szerintem igaza van ,hogy aki tud oroszul és betesz egy orosz anyagot akkor szerintem senkinek sem esik le a "gyűrű" az ujjáról ha pár szóban összzefoglalja az oroszul nem tudók számára miről van szó.Ezzel csak tovább gazdagítja a fórumot.
 
Hoppá hoppá a magyar MVM mint tulajdonos egy orosz atomerőműben több mint érdekes......

EADaily

Az európai cégek a kalinyingrádi balti atomerőműből akarják Lengyelországot ellátni árammal

ab2108d89d43d07190f0918a268c7.jpeg

Illusztráció: kgd.ru.

A lengyel ZE PAK és a magyar MVM befektet a befejezetlen balti atomerőműbe a kalinyingrádi régióban, hogy villamos energiát szállítson Lengyelországba. Az erőmű építését 2013-ban leállították, miután a balti államok bejelentették, hogy ki akarnak lépni a BRELL energiakörből és csatlakozni kívánnak az uniós energiarendszerhez.

"A ZE PAK érdeklődik a Roszatom tulajdonában lévő balti atomerőmű részvényeinek egy része iránt" - írta a Twitteren Robert Tomaszewski, a lengyel Polityka Insight elemzője. Információi szerint a magyar állami tulajdonú MVM energetikai csoport lesz a partner.

"Nem hivatalosan megerősítették számunkra, hogy a kalinyingrádi vonal megépítését és a balti atomerőmű megvásárlását Zygmunt Soloz (a ZE PAK fő részvényese) Mateusz Morawiecki miniszterelnökkel és Jacek Sasin állami vagyon ellenőrzéséért felelős miniszterrel folytatott megbeszélésén fogják megvitatni" - írta Robert Tomaszewski. Elmondása szerint a projekt fő érve az energetikai átállás, amely az elkövetkező években arra kényszeríti Lengyelországot, hogy bezárja a széntüzelésű erőműveket és növelje az áramimportot.

A ZE PAK Lengyelország villamosenergia-szükségletének 4 százalékát biztosítja, míg az MVM Magyarország legnagyobb villamosenergia-termelője és a paksi atomerőművet üzemelteti.

A 2,3 GW-os balti atomerőmű építése 2010-ben kezdődött. Úgy tervezték, hogy Európába, többek között a balti államokba exportálnak majd villamos energiát. 2013-ban Litvánia, Lettország és Észtország kijelentette, hogy ki kíván lépni a BRELL villamosenergia-rendszerből, és 2025-ben csatlakozni kíván az európai villamosenergia-rendszerhez. Ezt követően a projektet leállították, és jelenleg a már megépült létesítmények állagmegóvásán dolgoznak.

Az EADaily megkeresésére a Roszatom a cikk írásakor még nem válaszolt.

"A balti atomerőmű projekt "tipikus", és technológiai szempontból nem várhatóak problémák a megépítésében" - mondta Alekszandr Uvarov, az AtomInfo-Center, a nukleáris tudomány, technológia és oktatás támogatására létrehozott autonóm nonprofit szervezet igazgatója. Megjegyzi, hogy az oroszországi atomerőművekben a külföldi tőke újdonságnak számít.

A balti atomerőmű lett volna az első ilyen jellegű erőmű Oroszországban. 2011 áprilisában az Inter RAO UES bejelentette, hogy külföldi befektetők akár 49%-os részesedést is szerezhetnek az atomerőmű-építési projektben, amelynek költségeit 5 milliárd euróra becsülték.

Alekszandr Uvarov megjegyzi, hogy Lengyelországban van igény a tiszta energiára, és van piac a BaltiPPP termelésére: "Ami egy ilyen projekt esetleges geopolitikai problémáit illeti, jobb, ha a politikusokat kérdezzük meg erről. Én magam, a fehérorosz atomerőmű körül Litvánia által végrehajtott dolgokat látva, óvatosan viszonyulok az európaiakkal közös nagy energiaprojektekhez."
 
Téged ismerve ez kóreai. Biztos valamilyen "válogatott" szó. :) Komolyra fordítva 5. osztálytól kezdődött az orosz nyelv oktatása 8. osztályig. 4 év alatt azért az ábécé csak megmarad az ember agyában. Vegyük a születési évet: aki legalább 1976-ban született kellett oroszt tanulnia 3 évet. 1977 és később született egyének már nem tudhatnak, csak ha külön tanultak(önszorgalom,nyelviskola)
'79 még kötelező...
 
  • Tetszik
Reactions: Wilson
Ha meg Lator vagy Filter betesz egy francia szöveget, akkor tanuljunk meg franciául?
Vagy totózzuk ki miről is szólhat, hiszen újlatin nyelv, Magyarországon meg több száz évig latin volt a hivatalos nyelv, egy csomó szót ismernünk kell!

Az orosz nyelvű szövegeket és videókat magyar összefoglaló nélkül teljesen fölöslegesen teszitek be!
Annyi, mintha itt sem lenne!
Egyszerűbb lenne, ha Boki És haubagoi priviben küldözgetné egymásnak.
 
Ha meg Lator vagy Filter betesz egy francia szöveget, akkor tanuljunk meg franciául?
Vagy totózzuk ki miről is szólhat, hiszen újlatin nyelv, Magyarországon meg több száz évig latin volt a hivatalos nyelv, egy csomó szót ismernünk kell!

Az orosz nyelvű szövegeket és videókat magyar összefoglaló nélkül teljesen fölöslegesen teszitek be!
Annyi, mintha itt sem lenne!
Egyszerűbb lenne, ha Boki És haubagoi priviben küldözgetné egymásnak.

Az a nagy különbség, hogy Lator meg Filter soha nem raknak be képként francia szöveget, hanem úgy, hogy az mindig kimásolható (és sokszor össze is foglalják magyarul). Itt se lenne senkinek semmi baja, ha az urak bepötyögnék a szövegeket, ahelyett hogy ilyen vékás mémgenerált vicces képekkel emelnék a fórum színvonalát.

Engem kicsit arra a sztorira emlékeztet ez az egész, amiben a tagok a vonaton ülve megszámozzák a vicceket és a számokon röhögnek.
 
Csak azt nem értem, hogy velem mit foglalkoztok? Boki tett be egy képet, amin orosz szöveg van. Erre mind engem támadtok!
Én nem csináltam semmit, csak mivel Hegylakó megszólított, hát válaszoltam! De én nem tettem fel most semmit, amin orosz szöveg van... mi bajotok van?
Egyre nevetségesebb banda ez a HTKA-s brancs...
 
Csak azt nem értem, hogy velem mit foglalkoztok? Boki tett be egy képet, amin orosz szöveg van. Erre mind engem támadtok!
Én nem csináltam semmit, csak mivel Hegylakó megszólított, hát válaszoltam! De én nem tettem fel most semmit, amin orosz szöveg van... mi bajotok van?
Egyre nevetségesebb banda ez a HTKA-s brancs...
Nem rólad van szó, hanem a jelenségről.
(Aminek te is része vagy.)
 
Ha meg Lator vagy Filter betesz egy francia szöveget, akkor tanuljunk meg franciául?
Vagy totózzuk ki miről is szólhat, hiszen újlatin nyelv, Magyarországon meg több száz évig latin volt a hivatalos nyelv, egy csomó szót ismernünk kell!

Az orosz nyelvű szövegeket és videókat magyar összefoglaló nélkül teljesen fölöslegesen teszitek be!
Annyi, mintha itt sem lenne!
Egyszerűbb lenne, ha Boki És haubagoi priviben küldözgetné egymásnak.

A francia nyelv miatt nem tiltakoznátok amúgy sem. Egy nyugati nyelv miatt nem is mernétek tiltakozni, mert ti szégyellnétek, hogy nem ismeritek.
És igen, illene ismerni az alap latin szavakat is, része az általános műveltségnek.

Megmondom én őszintén mi a bajotok az orosz nyelvvel: az, hogy zavar titeket a látványa. Már a cirill betű is zavar titeket.
Hogy az orosz nyelv még létezik, és tényező.
Emiatt toporzékoltok még a látványától is.
Meg attól, hogy a nyugatos "műveltségetekkel" nem nyílik meg automatikusan az orosz világ a szemetek előtt.
Hogy meg kell küzdeni az információért. Pedig meg kell.
Nekem is munka (lenne) mindent lefordítani. Ebből a HTKA-ból pedig kezd olyan szinten kurvára elegem lenni - az iszonyatos véleményterror és pökhendiség miatt -, hogy még ha fizetnétek se dolgoznék nektek, nem még ingyen.
Tehát jó, nem lesz többet orosz nyelvű videó.
 
A francia nyelv miatt nem tiltakoznátok amúgy sem. Egy nyugati nyelv miatt nem is mernétek tiltakozni, mert ti szégyellnétek, hogy nem ismeritek.
És igen, illene ismerni az alap latin szavakat is, része az általános műveltségnek.

Megmondom én őszintén mi a bajotok az orosz nyelvvel: az, hogy zavar titeket a látványa. Már a cirill betű is zavar titeket.
Hogy az orosz nyelv még létezik, és tényező.
Emiatt toporzékoltok még a látványától is.
Meg attól, hogy a nyugatos "műveltségetekkel" nem nyílik meg automatikusan az orosz világ a szemetek előtt.
Hogy meg kell küzdeni az információért. Pedig meg kell.
Nekem is munka (lenne) mindent lefordítani. Ebből a HTKA-ból pedig kezd olyan szinten kurvára elegem lenni - az iszonyatos véleményterror és pökhendiség miatt -, hogy még ha fizetnétek se dolgoznék nektek, nem még ingyen.
Tehát jó, nem lesz többet orosz nyelvű videó.
vs

Egyre nevetségesebb banda ez a HTKA-s brancs...

Fejezd be a hisztit. Köszi.
 
Mellesleg, ez itt egy Közkép-Kelet-Európával foglalkozó BIZTONSÁGPOLITIKAI topik, az orosz nyelv pedig az ENSZ egyik hivatalos nyelve (a 6 közül).
Még azt is meg merem kockáztatni, hogy a 6 hivatalos ENSZ nyelv közül földrajzilag az orosz esik hozzánk a legközelebbre.
Tehát, akár még elvárható is lenne az orosz nyelv ismerete ebben a BIZTONSÁGPOLITIKAI topikban - épp úgy, mint ahogy a nagypofájú molnibalage a középiskolás fizika ismeretét várja el a Hiperszonikus csapásmérő fegyverek topikban - vagy akárhol máshol.
 
A francia nyelv miatt nem tiltakoznátok amúgy sem. Egy nyugati nyelv miatt nem is mernétek tiltakozni
Nekem a koreai anyag miatt még senki sem szólt be, de mindig leírtam a lényeget magyarul. Szerintem Macknek sem szólt be senki a kínai cuccai miatt, de ő is odaírja mi a lényeg.
4 mondat összefoglaló. Ennyit kérnek, nem az egészet lefordítani.

Amúgy eddig nem zavart az orosz és cseh nyelvű, ha text volt, mert a gugli jól fordítja angolra. De egy fotóval nem lehet mit csínálni. Így ha nem pucér lány van rajta nincs információ tartalma. :D
 
A francia nyelv miatt nem tiltakoznátok amúgy sem. Egy nyugati nyelv miatt nem is mernétek tiltakozni, mert ti szégyellnétek, hogy nem ismeritek.
És igen, illene ismerni az alap latin szavakat is, része az általános műveltségnek.

Megmondom én őszintén mi a bajotok az orosz nyelvvel: az, hogy zavar titeket a látványa. Már a cirill betű is zavar titeket.
Hogy az orosz nyelv még létezik, és tényező.
Emiatt toporzékoltok még a látványától is.
Meg attól, hogy a nyugatos "műveltségetekkel" nem nyílik meg automatikusan az orosz világ a szemetek előtt.
Hogy meg kell küzdeni az információért. Pedig meg kell.
Nekem is munka (lenne) mindent lefordítani. Ebből a HTKA-ból pedig kezd olyan szinten kurvára elegem lenni - az iszonyatos véleményterror és pökhendiség miatt -, hogy még ha fizetnétek se dolgoznék nektek, nem még ingyen.
Tehát jó, nem lesz többet orosz nyelvű videó.
Nekem az orosz nyelvvel egy bajom van, hogy nem tudom :D Viccet félre téve, 4.5.6.-ban tanultam mert kötelező volt, és mivel anno ugyebár az emberek többsége utálta őket mert itt voltak a nyakunkon és a szüleim sem szerették őket, meg ugye ők is utálták a nyelvet, ezért aztán én sem szerettem, nem érdekelt és nem is akartam megtanulni. Így 43 évesen már kicsit sajnálom, mert most mindentől függetlenül minden egyes idegen nyelv amit tudsz egy érték és plusz kincs. Németül és angolul elég jól beszélek, most meg tanulom a spanyol nyelvet. Lehet ha az is meg lesz egy szinten, akkor utána bele kezdek az oroszba, bár ez odébb van.
 
Nekem a koreai anyag miatt még senki sem szólt be, de mindig leírtam a lényeget magyarul. Szerintem Macknek sem szólt be senki a kínai cuccai miatt, de ő is odaírja mi a lényeg.
4 mondat összefoglaló. Ennyit kérnek, nem az egészet lefordítani.

Amúgy eddig nem zavart az orosz és cseh nyelvű, ha text volt, mert a gugli jól fordítja angolra. De egy fotóval nem lehet mit csínálni. Így ha nem pucér lány van rajta nincs információ tartalma. :D
Ázsiai nyelvet szívesen tanulnék, csak ott a jelkészlettel van problémám. Elég nehéznek találom, hogy annak a logikáját megtanulja az ember, aztán persze lehet tévedek. Amúgy tök érdekes, hogy egy mukkot nem beszélek se Japánul, se kínaiul, se koreaiul, mégis képes vagyok rájönni, hogy ha valaki ezek egyikét beszéli akkor melyik az a nyelv. Pár napja a keletinél álltam simán tudtam, hogy a két srác aki dumál mongolul beszélgetnek :)
 
  • Tetszik
Reactions: Veér Ispán
Fejezzétek be ti. Nagypofájú beképzelt, öntelt, pukkadásig pökhendi megmondóemberek. "POLGÁROK" :D
Valóban megszólítottalak! Nem gondoltam hogy ekkora törést okozok ezzel…
Valóban @boki posztolt és nem te! Viszont valóban gyakran teszel be képet és videókat. Nem tudok oroszul hiába tanultam…. Meg több mint 30 éve már…

ÉS AKKOR UTOLJÁRA: Érdekel hogy mit posztoltok ki, hisz ebben a topikban különösen fontos, hogy látják az oroszok a térségünket…!

De ha a fejem tetejére állok sem fogok tudni oroszul you tube videókat fordítani. Ha neked mefelel a Deal, akkor ti összefoglaltok a jövőben én meg hülye vagyok, ok?! :oops:
 
A francia nyelv miatt nem tiltakoznátok amúgy sem. Egy nyugati nyelv miatt nem is mernétek tiltakozni, mert ti szégyellnétek, hogy nem ismeritek.
És igen, illene ismerni az alap latin szavakat is, része az általános műveltségnek.

Megmondom én őszintén mi a bajotok az orosz nyelvvel: az, hogy zavar titeket a látványa. Már a cirill betű is zavar titeket.
Hogy az orosz nyelv még létezik, és tényező.
Emiatt toporzékoltok még a látványától is.
Meg attól, hogy a nyugatos "műveltségetekkel" nem nyílik meg automatikusan az orosz világ a szemetek előtt.
Hogy meg kell küzdeni az információért. Pedig meg kell.
Nekem is munka (lenne) mindent lefordítani. Ebből a HTKA-ból pedig kezd olyan szinten kurvára elegem lenni - az iszonyatos véleményterror és pökhendiség miatt -, hogy még ha fizetnétek se dolgoznék nektek, nem még ingyen.
Tehát jó, nem lesz többet orosz nyelvű videó.
Szerintem te nagyon átestél a ló tulsó oldalára senki sem kötelezett téged semmire csupán csak felvetették annak lehetőségét,hogy hasznos lenne ha pár szóban le lenne fordítva az orosz szöveg magyarra mivel aki nem tud oroszul az a képen lévő szöveget nem tudja lefordítani a fordítóval,erre te kioktattad Hegylakót, megnyugtatlak a fórum 99%-t nem irritálja a cirill betük látványa, szerintem te ezekből a hozzászólásokból rossz következtetéseket vonsz le, ugyanis a hozzászólók megszeretnék érteni a képen szereplő orosz szöveget.És nem vár tőled senki ingyen műfordítást ettől nem kell félned:-).Ami pedig az általad említett iszonyatos véleményterrort és pökhendiséget illeti, az én véleményem szerint ha valaki nem ért egyet az én véleményemmel és kulturált módon ellenvéleményt vagy kritikát fogalmaz meg,az szerintem egyáltalán nem véleményterror vagy pökhendiség ez egy normális fórumnak a természetes velejárója.Ja és mielőtt elragadnának az érzelmek ez egyáltalán nem a személyednek szól,ha tanácsolhatok neked őszintén és jóindulatúan valamit akkor az az lenne,hogy lépj hátra egyet és gondold végig a dolgokat.
 
Mellesleg, ez itt egy Közkép-Kelet-Európával foglalkozó BIZTONSÁGPOLITIKAI topik, az orosz nyelv pedig az ENSZ egyik hivatalos nyelve (a 6 közül).
Még azt is meg merem kockáztatni, hogy a 6 hivatalos ENSZ nyelv közül földrajzilag az orosz esik hozzánk a legközelebbre.
Tehát, akár még elvárható is lenne az orosz nyelv ismerete ebben a BIZTONSÁGPOLITIKAI topikban - épp úgy, mint ahogy a nagypofájú molnibalage a középiskolás fizika ismeretét várja el a Hiperszonikus csapásmérő fegyverek topikban - vagy akárhol máshol.

Magyarország 30 éve nem a "keleti blokk" része, több mint 20 éve NATO tag és lassan 20 éve az EU tag. Gazdasága, kultúrája, és katonai hovatartozása nyugatra húzza. Oroszt kötelezően kb 25-30 éve nem tanítanak iskolában, míg angolt és/vagy németet igen. (Már az átkosban is aki tehette inkább németet tanult mint oroszt, hisz az emberek tudták, hogy a turizmus és az NDK/Ausztria közelsége miatt az jobb választás.)
Az internet bekötése, mely elképesztő módon megkönnyítette a nyelvtanulást, az előbb említett tényezők miatt ismét a nyugati nyelvek tanulását segítette elő a fiatalok körében.

Innentől miről beszélünk?

Minden árnyékban russzofóbok keresése meg a véleményterror kiáltása helyett logikusan kéne ránézni a helyzetre, és egyértelművé válnának bizonyos dolgok.