Lengyel haderőfejlesztési program (2032) és hadiipar

Autonomiczna Platforma Gąsienicowa APG, opracowana w ramach Projektu Rozwojowego NCBR nr O R00 0048 05.

(APG Autonomous Tracked Platform, developed as part of the NCBR Development Project No. O R00 0048 05)


840_472_matched__qs7y5q_thumbnailapg3.jpg
 

Török Bayraktar TB2 Lengyelország számára? Több kérdés, mint válasz...

 
  • Tetszik
Reactions: Venom85
MT-LB legújabb reinkarnációja a HSW-től, kis Borsuk beütéssel. Tűzérségi felderítő, CP/lőszerszállító(?) és Rak aknavető... egy komplett rendszer. Vajon lesz belőle valami ebben a formában?

IMG_20210520_095016.jpg

IMG_20210520_095018.jpg
IMG_20210520_095007.jpg


Az Opal (lengyel MT-LB variáns) alapú láncos M120G Rak kapott egy kis plasztikát és botoxot.
HSW_RAK_120mm_mortar_system_mounted_on_tracked_chassis_MSPO_2019_defense_exhibition_Poland_925_001.jpg
 
MT-LB legújabb reinkarnációja a HSW-től, kis Borsuk beütéssel. Tűzérségi felderítő, CP/lőszerszállító(?) és Rak aknavető... egy komplett rendszer. Vajon lesz belőle valami ebben a formában?

IMG_20210520_095016.jpg

IMG_20210520_095018.jpg
IMG_20210520_095007.jpg


Az Opal (lengyel MT-LB variáns) alapú láncos M120G Rak kapott egy kis plasztikát és botoxot.
HSW_RAK_120mm_mortar_system_mounted_on_tracked_chassis_MSPO_2019_defense_exhibition_Poland_925_001.jpg
Miért nem volt jó nekik a NEMO?
 
Négy készlet, azaz 24 darab, páncéltörő rakétákkal felfegyverzett Bayraktar TB2 drónt szerez be Lengyelország.
  • az első drónkészlet jövőre érkezik Lengyelországba
  • a szerződés tartalmaz egy logisztikai és kiképzési csomagot
  • valamint a "katonai vállalkozás" által teljesítendő ellentételezést.
A miniszter azt is hangsúlyozta, hogy a lengyel vállalatok nem gyártanak ilyen osztályú pilóta nélküli repülőgépeket, amelyeket éppen most vásárolnak.

"The head of the Ministry of National Defense added that the first set of drones will be in Poland next year. He noted that the contract includes a logistics and training package, as well as an offset related to the service to be performed by a "military enterprise". The minister also noted that Polish companies do not produce unmanned aerial vehicles of this class, which are being purchased right now."
 
Néhány híroldalon a "készlet"-et századnak fordították. Nem tudom, hogy melyik fordítás a jó. De biztos tud itt valaki lengyelül is és kijavítja majd.