[HÍREK] Ukrajnai fegyveres konfliktus

  • Az elmúlt időszak tapasztalatai alapján frissített házirendet kapott a topic.

    --- VÁLTOZÁS A MODERÁLÁSBAN ---

    A források, hírek preferáltak. Azoknak, akik veszik a fáradságot és összegyűjtik ezeket a főként harcokkal, a háború jelenlegi állásával és haditechnika szempontjából érdekes híreket, (mindegy milyen oldali) forrásokkal alátámasztják és bonuszként legalább a címet egy google fordítóba berakják, azoknak ismételten köszönjük az áldozatos munkáját és további kitartást kívánunk nekik!

    Ami nem a topik témájába vág vagy akár csak erősebb hangnemben is kerül megfogalmazásra, az valamilyen formában szankcionálva lesz

    Minden olyan hozzászólásért ami nem hír, vagy szorosan a konfliktushoz kapcsolódó vélemény / elemzés azért instant 3 nap topic letiltás jár. Aki pedig ezzel trükközne és folytatná másik topicban annak 2 hónap fórum ban a jussa.

    Az új szabályzat teljes szövege itt olvasható el.

Az orosz és az ukrán között nyelvre semmiféle éles különbség nincsen, mint az elszakított magyarok, és az új országuk között. Az ukrán az kábé pillanatnyi bemondáson alapuló dolog.
Attól még, hogy hasonló a nyelv, attól még van külön identitása a népeknek, lásd németek: osztrák, svájc, bajor, sőt még a hollandok is rokonok. Ez az ukránok nem léteznek, inkább az orosz soft power egyik megjelenése a ruszofill embereknél
(Az orosz érdekeknek ad legitimációt).
A belaruszok létezését is tagadod?
 
Attól még, hogy hasonló a nyelv, attól még van külön identitása a népeknek, lásd németek: osztrák, svájc, bajor, sőt még a hollandok is rokonok. Ez az ukránok nem léteznek, inkább az orosz soft power egyik megjelenése a ruszofill embereknél
(Az orosz érdekeknek ad legitimációt).
A belaruszok létezését is tagadod?

Aki Grúziában születik, orosz - lengyel házasságból, az ukrán identitású lesz ?

Vagy aki Moszkvától keletre születik, orosz - orosz szülők gyerekeként, és Harkovban katonáskodik, az ukrán identitású lesz ?

Nem csak az ukránokhoz állok így, a fehéroroszt is nyelvjárást beszélő orosznak tekintem, így nem az Aljakszandr Lukasenka névalakot használom, hanem az Alekszandr Lukasenkót.
 
Aki Grúziában születik, orosz - lengyel házasságból, az ukrán identitású lesz ?

Vagy aki Moszkvától keletre születik, orosz - orosz szülők gyerekeként, és Harkovban katonáskodik, az ukrán identitású lesz ?

Nem csak az ukránokhoz állok így, a fehéroroszt is nyelvjárást beszélő orosznak tekintem, így nem az Aljakszandr Lukasenka névalakot használom, hanem az Alekszandr Lukasenkót.
Szegény ukránok és fehéroroszok, most biztos rossz nekik, hogy Mark1993 nem tekínti őket önálló nemzeti identitásuaknak.
 
Ajánlott videó minden ukránokat támogató fórumtársnak. A riport alany 2017 és 2021 között vezetett EBESZ missziót kelet Ukrajnában.

ezt a videót miért nem kommentálják azok akik ennek az ellenkezőjét állítják ? (ne kelljen már betaggelni a jól ismert "neveket"), itt az idő fiúk,lehet cáfolni a palit, Ti gondolom ezt is jobban tudjátok,mint az az ember aki ott volt ;) igaaaaaaaaaaaaaaaaaa ?
 
Az orosz és az ukrán között nyelvre semmiféle éles különbség nincsen, mint az elszakított magyarok, és az új országuk között. Az ukrán az kábé pillanatnyi bemondáson alapuló dolog.
Te beszélsz oroszul és ukránul is? A kölcsönös érthetőség nem áll fenn a két nyelv között.
 
Te beszélsz oroszul és ukránul is? A kölcsönös érthetőség nem áll fenn a két nyelv között.
Ezt gondold át még egyszer :rolleyes:
62f9f1fb3eca200e7548589ffe55165a.png

forrás: http://www.elinguistics.net/Compare_Languages.aspx
 
Az orosz és az ukrán között nyelvre semmiféle éles különbség nincsen, mint az elszakított magyarok, és az új országuk között. Az ukrán az kábé pillanatnyi bemondáson alapuló dolog.
Ennél azért jóval nagyobb a különbség.
Az ukránok megértik az oroszokat (mert sokuk kötelezően tanulta) , de fordítva ez már nem egészen igaz.
 
Az ukránok megértik az oroszokat (mert sokuk kötelezően tanulta) , de fordítva ez már nem egészen igaz.

És ki dönti el, hogy mi az ukrán etnikumú és nyelvű terület ? Mert pl. Odesszát nem is az ukránok alapították anno. Az más probléma, hogy a pártfőtitkárok mégis Ukrajnához jegyezték be.
 
Durva és alkalmatlan. Washingtonnak elege van Ukrajna második legbefolyásosabb emberéből.


A Politico több mint egy tucat forrásra hivatkozva arról számol be, hogy a washingtoni demokraták és republikánusok egyet értenek, hogy elege van Volodimir Zelenszkij ukrán elnök kabinetfőnökéből, Andrij Jermakból. A viselkedésével és tudatlanságával kapcsolatos panaszok mellett aggodalmak merültek fel azzal kapcsolatban is, hogy vajon pontosan közvetíti-e az amerikai álláspontokat az ukrán vezetés felé.

Jermak viselkedését sokan fenyegetésnek tekintik Kijev és Donald Trump amerikai elnök kormányzata közötti, amúgy is feszült viszonyra. Maga az elnök nagyrészt engedelmeskedett orosz kollégájának, Vlagyimir Putyinnak, és egyre nagyobb nyomást gyakorol Ukrajnára a béketárgyalásokat illetően. „Mindazok, akik ki akarnak vonulni és el akarják hagyni Ukrajnát, izgatottan várják Jermakot” – mondta egy forrás a Politicónak.

Hat akkor meg sok washingtoni utat kivanunk. :D

Hibantek es a verhetetlen diplomaciai erzekuk.
 
menj ki egyszer legalább az életedben,és próbálj meg oroszul beszélni ..mindenhol érteni fognak, és viszont is ..
Te meg próbáld meg egyszer orosz nyelvtudással megérteni az ukránt és lehet bajban leszel.

Ugyanez lengyel ukrán viszonylatban 7,8-at ír. Azaz az ukrán szinte félúton van a lengyel és az orosz között.

Amúgy nem azt állítottam hogy nem nagyon közeli nyelvek. Az összes szláv nyelv nagyon közeli rokon igazából. Amikor elkeztek érdemben szétválni, akkor már létezett a Magyar Királyság. Nyelvtörténeti szempontból ez nem sok idő. Mi is nagyjából értjük a halotti beszédet.

Ettől függetlenül a kölcsönös érthetőség nincs meg. Egy orosz nem fogja tudni érteni mit mond egy ukrán. Van sok más szó, vannak nyelvtani eltérések, vannak megtévesztő szavak amik hasonlóak de mást jelentenek.

Ha érdekel a téma akkor tessék:
To view this content we will need your consent to set third party cookies.
For more detailed information, see our cookies page.

Az ukránok viszont valószínűleg értik az oroszt mert ők találkoztak az orosz nyelvvel, de ez fordítva már nincs meg. A határon túli magyarok meg 100 éve váltak szét és akkor már létezett rádió és nyomtatott sajtó. Nem ugyanilyen az oroszok és az ukránok helyzete. A Kijevi Rusz jóval korábban szűnt meg és sokkal régebb óta fejlődik külön az orosz és az ukrán nyelv.
 
Ennél azért jóval nagyobb a különbség.
Az ukránok megértik az oroszokat (mert sokuk kötelezően tanulta) , de fordítva ez már nem egészen igaz.
Mint oroszul beszélő kicsit árnyaltabban látom a kérdést. Eltelt pár perc, amíg egy film nézése közben rájöttem, hogy ez már nem a tájszólásuk. Az lett gyanús, hogy oroszul feliratozzák. :rolleyes: A kijevi és attól keletre élők - szerintem - tisztán érthetően, bár nem elég lágyan beszélik az oroszt, de ahogy nyugatabbra megyünk, egyre "lengyelesebb". Azért egy Lvov-i is érthető, ha nem turbózza túl. Ha erőlteti, átlag szláv nyelvként érzékelem, a szöveg lényege átjön, tőmondatokat már nem feltétlenül értek meg.
 
Mint oroszul beszélő kicsit árnyaltabban látom a kérdést. Eltelt pár perc, amíg egy film nézése közben rájöttem, hogy ez már nem a tájszólásuk. Az lett gyanús, hogy oroszul feliratozzák. :rolleyes: A kijevi és attól keletre élők - szerintem - tisztán érthetően, bár nem elég lágyan beszélik az oroszt, de ahogy nyugatabbra megyünk, egyre "lengyelesebb". Azért egy Lvov-i is érthető, ha nem turbózza túl. Ha erőlteti, átlag szláv nyelvként érzékelem, a szöveg lényege átjön, tőmondatokat már nem feltétlenül értek meg.
Meddig tekintjük nyelvjárásnak, és mettől elkülönült nyelvnek? A különböző szavak, és akár még szerkezetek jelenléte nem jelenti automatikusan a nyelv különbségét. Gondolhatunk itt az angolra is, de, a lengyel pl. tipikusan ilyen, ha egy délnyugati és egy északkeleti beszélget, nem vagyok biztos benne, hogy értik egymást. Mégsem tekinti senki külön nyelvnek. A halotti beszéd idején, ha már szóbakerült, nem csak szavak különböztek, de a nyelvtan is elég jelentősen. Akkor az egy másik nyelv? (Bizonyos szempontból igen.) Az ukránnal az a baj, hogy ugyan mondhatjuk azt, hogy a Kijevi Rusz megszüntével külön fejlődnek az ukrán és az orosz nyelvek...de biztos, hogy nem volt egymásrahatásuk? Telljesen elzárva fejlődtek? Nem hiszem.
 
Mint oroszul beszélő kicsit árnyaltabban látom a kérdést. Eltelt pár perc, amíg egy film nézése közben rájöttem, hogy ez már nem a tájszólásuk. Az lett gyanús, hogy oroszul feliratozzák. :rolleyes: A kijevi és attól keletre élők - szerintem - tisztán érthetően, bár nem elég lágyan beszélik az oroszt, de ahogy nyugatabbra megyünk, egyre "lengyelesebb". Azért egy Lvov-i is érthető, ha nem turbózza túl. Ha erőlteti, átlag szláv nyelvként érzékelem, a szöveg lényege átjön, tőmondatokat már nem feltétlenül értek meg.

A német nyelv is elég eltérő az egyes régiókban, és nem a kurdokra gondolok. Egy lengyel mondta egyszer nekem, hogy lehet, hogy nekünk óriási a különbség az egyes szláv nyelvek között, de azért ők eléggé megértik, hogy mit akar a másik.