ez igen érdekes. és tanulságos.Ajánlott videó minden ukránokat támogató fórumtársnak. A riport alany 2017 és 2021 között vezetett EBESZ missziót kelet Ukrajnában.
na meg megmagyaráz egy csomó dolgot.
Az elmúlt időszak tapasztalatai alapján frissített házirendet kapott a topic.
--- VÁLTOZÁS A MODERÁLÁSBAN ---
A források, hírek preferáltak. Azoknak, akik veszik a fáradságot és összegyűjtik ezeket a főként harcokkal, a háború jelenlegi állásával és haditechnika szempontjából érdekes híreket, (mindegy milyen oldali) forrásokkal alátámasztják és bonuszként legalább a címet egy google fordítóba berakják, azoknak ismételten köszönjük az áldozatos munkáját és további kitartást kívánunk nekik!
Ami nem a topik témájába vág vagy akár csak erősebb hangnemben is kerül megfogalmazásra, az valamilyen formában szankcionálva lesz
Minden olyan hozzászólásért ami nem hír, vagy szorosan a konfliktushoz kapcsolódó vélemény / elemzés azért instant 3 nap topic letiltás jár. Aki pedig ezzel trükközne és folytatná másik topicban annak 2 hónap fórum ban a jussa.
ez igen érdekes. és tanulságos.Ajánlott videó minden ukránokat támogató fórumtársnak. A riport alany 2017 és 2021 között vezetett EBESZ missziót kelet Ukrajnában.
Attól még, hogy hasonló a nyelv, attól még van külön identitása a népeknek, lásd németek: osztrák, svájc, bajor, sőt még a hollandok is rokonok. Ez az ukránok nem léteznek, inkább az orosz soft power egyik megjelenése a ruszofill embereknélAz orosz és az ukrán között nyelvre semmiféle éles különbség nincsen, mint az elszakított magyarok, és az új országuk között. Az ukrán az kábé pillanatnyi bemondáson alapuló dolog.
Attól még, hogy hasonló a nyelv, attól még van külön identitása a népeknek, lásd németek: osztrák, svájc, bajor, sőt még a hollandok is rokonok. Ez az ukránok nem léteznek, inkább az orosz soft power egyik megjelenése a ruszofill embereknél
(Az orosz érdekeknek ad legitimációt).
A belaruszok létezését is tagadod?
Szegény ukránok és fehéroroszok, most biztos rossz nekik, hogy Mark1993 nem tekínti őket önálló nemzeti identitásuaknak.Aki Grúziában születik, orosz - lengyel házasságból, az ukrán identitású lesz ?
Vagy aki Moszkvától keletre születik, orosz - orosz szülők gyerekeként, és Harkovban katonáskodik, az ukrán identitású lesz ?
Nem csak az ukránokhoz állok így, a fehéroroszt is nyelvjárást beszélő orosznak tekintem, így nem az Aljakszandr Lukasenka névalakot használom, hanem az Alekszandr Lukasenkót.
ezt a videót miért nem kommentálják azok akik ennek az ellenkezőjét állítják ? (ne kelljen már betaggelni a jól ismert "neveket"), itt az idő fiúk,lehet cáfolni a palit, Ti gondolom ezt is jobban tudjátok,mint az az ember aki ott voltAjánlott videó minden ukránokat támogató fórumtársnak. A riport alany 2017 és 2021 között vezetett EBESZ missziót kelet Ukrajnában.
igaaaaaaaaaaaaaaaaaa ?Te beszélsz oroszul és ukránul is? A kölcsönös érthetőség nem áll fenn a két nyelv között.Az orosz és az ukrán között nyelvre semmiféle éles különbség nincsen, mint az elszakított magyarok, és az új országuk között. Az ukrán az kábé pillanatnyi bemondáson alapuló dolog.
Ezt gondold át még egyszerTe beszélsz oroszul és ukránul is? A kölcsönös érthetőség nem áll fenn a két nyelv között.
Az orosz és az ukrán között nyelvre semmiféle éles különbség nincsen, mint az elszakított magyarok, és az új országuk között. Az ukrán az kábé pillanatnyi bemondáson alapuló dolog.
Ennél azért jóval nagyobb a különbség.Az orosz és az ukrán között nyelvre semmiféle éles különbség nincsen, mint az elszakított magyarok, és az új országuk között. Az ukrán az kábé pillanatnyi bemondáson alapuló dolog.
Az ukránok megértik az oroszokat (mert sokuk kötelezően tanulta) , de fordítva ez már nem egészen igaz.
menj ki egyszer legalább az életedben,és próbálj meg oroszul beszélni ..mindenhol érteni fognak, és viszont is ..Te beszélsz oroszul és ukránul is? A kölcsönös érthetőség nem áll fenn a két nyelv között.
Te meg próbáld meg egyszer orosz nyelvtudással megérteni az ukránt és lehet bajban leszel.menj ki egyszer legalább az életedben,és próbálj meg oroszul beszélni ..mindenhol érteni fognak, és viszont is ..
Ugyanez lengyel ukrán viszonylatban 7,8-at ír. Azaz az ukrán szinte félúton van a lengyel és az orosz között.
Mint oroszul beszélő kicsit árnyaltabban látom a kérdést. Eltelt pár perc, amíg egy film nézése közben rájöttem, hogy ez már nem a tájszólásuk. Az lett gyanús, hogy oroszul feliratozzák.Ennél azért jóval nagyobb a különbség.
Az ukránok megértik az oroszokat (mert sokuk kötelezően tanulta) , de fordítva ez már nem egészen igaz.
A kijevi és attól keletre élők - szerintem - tisztán érthetően, bár nem elég lágyan beszélik az oroszt, de ahogy nyugatabbra megyünk, egyre "lengyelesebb". Azért egy Lvov-i is érthető, ha nem turbózza túl. Ha erőlteti, átlag szláv nyelvként érzékelem, a szöveg lényege átjön, tőmondatokat már nem feltétlenül értek meg.Meddig tekintjük nyelvjárásnak, és mettől elkülönült nyelvnek? A különböző szavak, és akár még szerkezetek jelenléte nem jelenti automatikusan a nyelv különbségét. Gondolhatunk itt az angolra is, de, a lengyel pl. tipikusan ilyen, ha egy délnyugati és egy északkeleti beszélget, nem vagyok biztos benne, hogy értik egymást. Mégsem tekinti senki külön nyelvnek. A halotti beszéd idején, ha már szóbakerült, nem csak szavak különböztek, de a nyelvtan is elég jelentősen. Akkor az egy másik nyelv? (Bizonyos szempontból igen.) Az ukránnal az a baj, hogy ugyan mondhatjuk azt, hogy a Kijevi Rusz megszüntével külön fejlődnek az ukrán és az orosz nyelvek...de biztos, hogy nem volt egymásrahatásuk? Telljesen elzárva fejlődtek? Nem hiszem.Mint oroszul beszélő kicsit árnyaltabban látom a kérdést. Eltelt pár perc, amíg egy film nézése közben rájöttem, hogy ez már nem a tájszólásuk. Az lett gyanús, hogy oroszul feliratozzák.A kijevi és attól keletre élők - szerintem - tisztán érthetően, bár nem elég lágyan beszélik az oroszt, de ahogy nyugatabbra megyünk, egyre "lengyelesebb". Azért egy Lvov-i is érthető, ha nem turbózza túl. Ha erőlteti, átlag szláv nyelvként érzékelem, a szöveg lényege átjön, tőmondatokat már nem feltétlenül értek meg.
Tökre, mintha egy olyan területen alakult volna ki, ami hol orosz, hol lengyel fennhatóság alatt lett volna. Ohh, wait...Ugyanez lengyel ukrán viszonylatban 7,8-at ír. Azaz az ukrán szinte félúton van a lengyel és az orosz között.
Mint oroszul beszélő kicsit árnyaltabban látom a kérdést. Eltelt pár perc, amíg egy film nézése közben rájöttem, hogy ez már nem a tájszólásuk. Az lett gyanús, hogy oroszul feliratozzák.A kijevi és attól keletre élők - szerintem - tisztán érthetően, bár nem elég lágyan beszélik az oroszt, de ahogy nyugatabbra megyünk, egyre "lengyelesebb". Azért egy Lvov-i is érthető, ha nem turbózza túl. Ha erőlteti, átlag szláv nyelvként érzékelem, a szöveg lényege átjön, tőmondatokat már nem feltétlenül értek meg.
A működés biztosítása érdekében a fórum alapvető, illetve opcionális sütiket használ..