A II. világháború (1939 - 1945)

Szőr helyett mondok, igaz egy magyart: Robert Capa. Igaz, ő nem harcolt. De pl.: "1944. június 6-án hajnalban ő volt az egyetlen fotós, aki a partraszállók első hullámával Normandia földjére lépett."
És még lehetnek rengetegen mindegyik oldalon.
Friedmann Endre tényleg tökös volt. Máig vitatott fotója,ami meghozta neki sikert, a spanyol polgárháborúban készült. A milicista halála. Az indokínai háborúban kisért egy francia alakulatot,amikor aknára lépett és meghalt.
 
  • Tetszik
Reactions: Pogány
Friedmann Endre tényleg tökös volt. Máig vitatott fotója,ami meghozta neki sikert, a spanyol polgárháborúban készült. A milicista halála. Az indokínai háborúban kisért egy francia alakulatot,amikor aknára lépett és meghalt.
Azért mondtam, hogy vélhetően minden nemzet meg tudna nevezni tökös haditudósítókat. Úgy emlékszem, hogy voltak megemlékezések honvédségi fotográfusokról is.
 
  • Tetszik
Reactions: Flamand
Vagyis akkor nem brit, amivel a Szőrt piszkáltam. Én nem találtam nevesebb vagy bármi miatt komolyabban elismert brit háborús riportert. SE! :D
Nem bizony.
Ezt nem tudhatod. Várjuk meg Szőrt ezzel.
Itt egy wiki lista, ami olyan, amilyen.

Mellesleg Matthias Hönscheid inkább katona volt, mint haditudósító. Sok magyar katona is fényképezett a fronton a harco alatt és szünetében, mégsem mondjuk róluk, hogy haditudósító.
 
Nem bizony.

Ezt nem tudhatod. Várjuk meg Szőrt ezzel.
Itt egy wiki lista, ami olyan, amilyen.

Mellesleg Matthias Hönscheid inkább katona volt, mint haditudósító. Sok magyar katona is fényképezett a fronton a harco alatt és szünetében, mégsem mondjuk róluk, hogy haditudósító.
Abban a listában egy angol van.
 
Nem bizony.

Ezt nem tudhatod. Várjuk meg Szőrt ezzel.
Itt egy wiki lista, ami olyan, amilyen.

Mellesleg Matthias Hönscheid inkább katona volt, mint haditudósító. Sok magyar katona is fényképezett a fronton a harco alatt és szünetében, mégsem mondjuk róluk, hogy haditudósító.
Kíváncsi lennék ezt az állítást mondjuk mire alapozott. Szó sincs arról, hogy a gyerek a harcok szünetében fotózgazott volna. Előszőr a Luftwaffe majd a Heer soraiban volt Kriegsberichter, nem hobbifotós unalomból egy háború közepén. Itt megtalálod a rövid, biográfiáját, egyenruháját…
 
  • Tetszik
Reactions: Pogány and Flamand
Capa már a spanyol polgárháborúban is remekelt.
Valóban tökös gyerek volt. Annyi szépséghiba van, hogy a mostani állás szerint az ott készült ikonikus fotója kammm.

“An image that became synonymous with the Spanish Civil War and catapulted the photographer Robert Capa to fame is a fake, new research has confirmed. The Falling Soldier, showing a Spanish fighter apparently frozen in the moment of his death, was published by Life magazine in 1937.”
 
  • Tetszik
Reactions: Flamand
Kíváncsi lennék ezt az állítást mondjuk mire alapozott. Szó sincs arról, hogy a gyerek a harcok szünetében fotózgazott volna. Előszőr a Luftwaffe majd a Heer soraiban volt Kriegsberichter, nem hobbifotós unalomból egy háború közepén. Itt megtalálod a rövid, biográfiáját, egyenruháját…
Pont arra alapozom amit eredetileg írtál: sokkal többet harcolt, mint tudósított.
Valóban tökös gyerek volt. Annyi szépséghiba van, hogy a mostani állás szerint az ott készült ikonikus fotója kammm.

“An image that became synonymous with the Spanish Civil War and catapulted the photographer Robert Capa to fame is a fake, new research has confirmed. The Falling Soldier, showing a Spanish fighter apparently frozen in the moment of his death, was published by Life magazine in 1937.”
Elképzelhető, hogy beállított kép - bár sokan (talán a többség?) nem ért egyet ezzel. Ettől függetlenül ott volt mindig a tűzvonalban.
 
  • Tetszik
Reactions: aquarell
Pont arra alapozom amit eredetileg írtál: sokkal többet harcolt, mint tudósított.
Azaz teljesen vakon vagy a témában. Egyáltalán nem egyedüli eset az övé, ugyanis a németeknél a Propagandakompanie tagjai katonai kiképzést kaptak, a katonákkal együtt éltek, mert ahogy Göbbels őket jellemezte 1941-ben: „Der PK-Mann ist kein Berichterstatter im herkömmlichen Sinne, sondern ein Soldat. Neben Pistole und Handgranate führt er noch andere Waffen mit sich: die Filmkamera, die Leica, den Zeichenstift oder den Schreibblock. Er ist in der Truppe ausgebildet worden, er lebt als Soldat unter Soldaten, kennt ihr Milieu, weil es das seine ist, spricht ihre Sprache, denkt in ihrem Denken und fühlt in ihrem Fühlen” vagyis „A PK embere nem a hagyományos értelemben vett riporter, hanem katona. A pisztolyon és a kézigránáton kívül más fegyvereket is visz magával: a filmes kamerát, a Leicát, a rajztollat és az írótömböt. A csapatoknál képezték ki, katonaként él katonák között, ismeri a környezetüket, mert az övé, beszéli az ő nyelvüket, az ő gondolkodásuk szerint gondolkodik és az érzéseik szerint érez.”
sarcQWR3C.jpg

De mint a fotókon is látható, közel nem arról volt szó, hogy ez a srác vagy a többiek hobbifotósok lettek volna és néha lőttek egy-egy fotót ahogy te képzelged.
kriegsberichter1.jpg

És a végén erre a szösszenetedre:
Sok magyar katona is fényképezett a fronton a harco alatt és szünetében, mégsem mondjuk róluk, hogy haditudósító.
A válaszom, hogy nem mi mondjuk, én vagy te vagy innen bárki, hanem a Heer vagy a Luftwaffe szerint Kriegsberichter beosztásban voltak valamelyik kötelékében. Valószínűleg náluk senki nem tudja jobban.
Bundesarchiv_Bild_146-2006-0038%2C_Toni_Schneiders_bei_Nettuno.jpg


Elképzelhető, hogy beállított kép - bár sokan (talán a többség?) nem ért egyet ezzel. Ettől függetlenül ott volt mindig a tűzvonalban.
Sem Flamand, sem én nem állítottuk az ellenkezőjét, csak megjegyeztük, hogy a kép amivel a karrierje elindult az mostani ismeretek szerint nem egy szerencsésen elkapott pillanat egy katona haláláról. Ennyi.
 
  • Tetszik
Reactions: Pogány and Flamand
Azaz teljesen vakon vagy a témában. Egyáltalán nem egyedüli eset az övé, ugyanis a németeknél a Propagandakompanie tagjai katonai kiképzést kaptak, a katonákkal együtt éltek, mert ahogy Göbbels őket jellemezte 1941-ben: „Der PK-Mann ist kein Berichterstatter im herkömmlichen Sinne, sondern ein Soldat. Neben Pistole und Handgranate führt er noch andere Waffen mit sich: die Filmkamera, die Leica, den Zeichenstift oder den Schreibblock. Er ist in der Truppe ausgebildet worden, er lebt als Soldat unter Soldaten, kennt ihr Milieu, weil es das seine ist, spricht ihre Sprache, denkt in ihrem Denken und fühlt in ihrem Fühlen” vagyis „A PK embere nem a hagyományos értelemben vett riporter, hanem katona. A pisztolyon és a kézigránáton kívül más fegyvereket is visz magával: a filmes kamerát, a Leicát, a rajztollat és az írótömböt. A csapatoknál képezték ki, katonaként él katonák között, ismeri a környezetüket, mert az övé, beszéli az ő nyelvüket, az ő gondolkodásuk szerint gondolkodik és az érzéseik szerint érez.”
Szóval elsősorban katona. ;)
sarcQWR3C.jpg

De mint a fotókon is látható, közel nem arról volt szó, hogy ez a srác vagy a többiek hobbifotósok lettek volna és néha lőttek egy-egy fotót ahogy te képzelged.
Inkább hobbista katona, ugye?
"Ebben az időszakban fedélzeti lövészként is repült a III.LG1-gyel és a Kampfgeschwader 54-gyel. Összesen 28 harci küldetésen vett részt és egy repülőgépet lőtt le. Ezt követően haditudósítónak helyezték át Rommel főhadiszállására és a Déli Főparancsnokságra Kesselringhez. Kérelme után átkerült az 1. Fallschirmjäger Division kötelékébe és részt vett a szicíliai hadműveletekben Bataillon Grasmehl-el. A Monte Cassino-i harcok során hét ellenséges harckocsit semmisített meg közelharcban. Itt Cassinonál brit fogságba esett, sikerült megszöknie, de közben megsebesült."
kriegsberichter1.jpg

És a végén erre a szösszenetedre:

A válaszom, hogy nem mi mondjuk, én vagy te vagy innen bárki, hanem a Heer vagy a Luftwaffe szerint Kriegsberichter beosztásban voltak valamelyik kötelékében. Valószínűleg náluk senki nem tudja jobban.
Bundesarchiv_Bild_146-2006-0038%2C_Toni_Schneiders_bei_Nettuno.jpg
Speciel itt éppen ejtőernyős.
Sem Flamand, sem én nem állítottuk az ellenkezőjét, csak megjegyeztük, hogy a kép amivel a karrierje elindult az mostani ismeretek szerint nem egy szerencsésen elkapott pillanat egy katona haláláról. Ennyi.
Én meg csak annyit írtam, hogy nem tudjuk pontosan, hogyan, milyen körülmények között készült.
 
Szóval elsősorban katona. ;)

Inkább hobbista katona, ugye?
"Ebben az időszakban fedélzeti lövészként is repült a III.LG1-gyel és a Kampfgeschwader 54-gyel. Összesen 28 harci küldetésen vett részt és egy repülőgépet lőtt le. Ezt követően haditudósítónak helyezték át Rommel főhadiszállására és a Déli Főparancsnokságra Kesselringhez. Kérelme után átkerült az 1. Fallschirmjäger Division kötelékébe és részt vett a szicíliai hadműveletekben Bataillon Grasmehl-el. A Monte Cassino-i harcok során hét ellenséges harckocsit semmisített meg közelharcban. Itt Cassinonál brit fogságba esett, sikerült megszöknie, de közben megsebesült."

Speciel itt éppen ejtőernyős.

Én meg csak annyit írtam, hogy nem tudjuk pontosan, hogyan, milyen körülmények között készült.
Elengedtem. Ebben a dologban tudásod konkrétan nulla, vagy csak g*cizel velem vagy full sötét vagy. Legyen szép napod.
 
  • Tetszik
Reactions: Flamand
A kissé hanyagolt, de fontos partraszállás.

"A Dragoon hadművelet a szövetséges haderők dél-franciaországi partraszállása a második világháborúban, amely 1944. augusztus 15-én vette kezdetét. A hadművelet célja inkább harcászati és hadműveleti, semmint hadászati jelentőségű volt. A franciaországi német erőket kellett megosztania abból a célból, hogy a normandiai hídfőállásokból való sikeres kitöréseket biztosítsa, német utánpótlásokat ne vezényeljenek át Dél-Franciaországból észak felé."


 
  • Tetszik
Reactions: fishbed and Flamand
A kissé hanyagolt, de fontos partraszállás.

"A Dragoon hadművelet a szövetséges haderők dél-franciaországi partraszállása a második világháborúban, amely 1944. augusztus 15-én vette kezdetét. A hadművelet célja inkább harcászati és hadműveleti, semmint hadászati jelentőségű volt. A franciaországi német erőket kellett megosztania abból a célból, hogy a normandiai hídfőállásokból való sikeres kitöréseket biztosítsa, német utánpótlásokat ne vezényeljenek át Dél-Franciaországból észak felé."


Az alábbit fontosnak tartom a szövegből kiemelni.

"A francia hadsereg 7 hadosztályát Jean de Lattre Tassigny tábornok vezette.

Ezzel a politikai és katonai lépéssel és az Első Hadsereg sikeres működése okán, Franciaország számára lehetővé vált Németország
kapitulációjánál egyenrangú félként jelen lenni."
 
  • Tetszik
Reactions: fishbed