Szerinted véletlen voltak ott ezek a tengeralattjárók, vagy közölték velük, hogy hol parkoljanak le?A Longobardo -t pl észre sem vették.
Pedig nem volt messze tőlük
Az elmúlt időszak tapasztalatai alapján házirendet kapott a topic.
Ezen témában - a fórumon rendhagyó módon - az oldal üzemeltetője saját álláspontja, meggyőződése alapján nem enged bizonyos véleményeket, mivel meglátása szerint az káros a járványhelyzet enyhítését célzó törekvésekre.
Kérünk, hogy a vírus veszélyességét kétségbe vonó, oltásellenes véleményed más platformon fejtsd ki. Nálunk ennek nincs helye. Az ilyen hozzászólásokért 1 alkalommal figyelmeztetés jár, majd folytatása esetén a témáról letiltás. Arra is kérünk, hogy a fórum más témáiba ne vigyétek át, mert azért viszont már a fórum egészéről letiltás járhat hosszabb-rövidebb időre.
Az elmúlt időszak tapasztalatai alapján frissített házirendet kapott a topic.
--- VÁLTOZÁS A MODERÁLÁSBAN ---
A források, hírek preferáltak. Azoknak, akik veszik a fáradságot és összegyűjtik ezeket a főként harcokkal, a háború jelenlegi állásával és haditechnika szempontjából érdekes híreket, (mindegy milyen oldali) forrásokkal alátámasztják és bonuszként legalább a címet egy google fordítóba berakják, azoknak ismételten köszönjük az áldozatos munkáját és további kitartást kívánunk nekik!
Ami nem a topik témájába vág vagy akár csak erősebb hangnemben is kerül megfogalmazásra, az valamilyen formában szankcionálva lesz
Minden olyan hozzászólásért ami nem hír, vagy szorosan a konfliktushoz kapcsolódó vélemény / elemzés azért instant 3 nap topic letiltás jár. Aki pedig ezzel trükközne és folytatná másik topicban annak 2 hónap fórum ban a jussa.
Szerinted véletlen voltak ott ezek a tengeralattjárók, vagy közölték velük, hogy hol parkoljanak le?A Longobardo -t pl észre sem vették.
Pedig nem volt messze tőlük
Ez most nem jött át így egyelőre. Hm?Szerinted véletlen voltak ott ezek a tengeralattjárók, vagy közölték velük, hogy hol parkoljanak le?
Egy lebegó DE tengeralattjárót a kutya ki nem szúr.Ez most nem jött át így egyelőre. Hm?
Igen.Akkor ha jól gondolom, ezek a hajók lesznek a kiestt Mistralok helyett ?
Hát ezek szerint két Kilo -t de.Egy lebegó DE tengeralattjárót a kutya ki nem szúr.
Azt mondtad, hogy követni akarták őket, ahhoz mozogni kell, állva nem tudsz követni semmit.Hát ezek szerint két Kilo -t de.
És szinte azonnal...
Btw azt nem mondtam, hogy 'lebegtek'
Ez egy magyar oldal, Nem Angliában vagyunk, írjál magyarul. Vegyél rá fáradságot és fordítsd le! Ha én időt és munkát szánok az orosz szövegek lefordítására akkor csináld meg te is!
Russia Forced To Reduce Navy In Mediterranean As Ukraine War Drags On
One of Russia’s two SLAVA class cruisers deployed to the Mediterranean has left the sea. The Marshal Ustinov was seen sailing out through the Straits of Gibraltar today, and was photographed by Michael J Sanchez.
Open source analysis shows her refueling astern yesterday, from the tanker Vyazma. Trailing them is the UDALOY class destroyer, Vice-Admiral Kulakov.
This may be a sign that the Russian Navy in the Mediterranean, beefed up to support the invasion of Ukraine, are being forced to withdraw key assets.
Build Up During Tensions
The force in the Mediterranean was massively increased in the lead up to the invasion, to have heavy hitters in place during the initial period of war (IPW). Two SLAVA class cruisers and related escorts were concentrated there. Marshal Ustinov from the Northern Fleet and Varyag from the Pacific.
These forces are understood to act as an outer defense for the invasion, contributing to deterring direct NATO involvement. They are based at Tartus in Syria, Russia’s overseas base.
The Northern Fleet based Marshal Ustinov has been extensively upgraded in comparison to the Black Sea based Moskva. A major overhaul in 2012-17 didn’t just refurbish machinery, it upgraded the weapons. So it should, on paper, be better able to defend itself better than Moskva was.
Russia's Problem Of Sustained Deployment
However the ship has been deployed to the Mediterranean for over 6 months, entering the Med on February 7. This means that crew and system readiness is likely suffering.
The Russian navy does not have meaningful maintenance facilities in the Med. We can speculate that crew fatigue from longer periods of heightened readiness may be a factor. It is also possible that some of the crew are conscripts and may now be approaching (or past!) the end of their expected 1 year service.
There are limited support facilities at Tartus and the warships and submarines will need start needing significant maintenance. Before the war, shipyards in Cyprus were a possible solution to some needs, but those gates are now closed.
As a sign of this the warships and submarines have been observed spending more time in Tartus. In classic Soviet manner, they still contribute to the deterrent because they could sail at any time. But casual parallels to the Italian ‘fleet in being’ of World War Two are easy to make.
Are they so much in port because it’s more efficient, or because they are worried about breaking down? We do not know with open sources. But it was only a matter of time before they need to rotate the forces. And they generally don’t have many ships to take Ustinov’s place. Varyag, who has been deployed even longer, may be next, leaving forces there closer to pre-war levels.
Russian Navy ship ands submarine movements in and out of the Mediterranean will continue to be on the watchlist. Frederik Van Lokeren keeps a tracker, worth following.
H I Sutton - Covert Shores
www.hisutton.com
Nem.Ez egy magyar oldal, Nem Angliában vagyunk, írjál magyarul. Vegyél rá fáradságot és fordítsd le! Ha én időt és munkát szánok az orosz szövegek lefordítására akkor csináld meg te is!
Kérd meg a főnökeid….vagy Wilson avatart…egy cég vagytok….vagy most más híreket kell gyártsatok?……ezer a meló mindenhol én megértelek….
Az üldözési mániáddal keresd fel háziorvosodat.Kérd meg a főnökeid….vagy Wilson avatart…egy cég vagytok….vagy most más híreket kell gyártsatok?……ezer a meló mindenhol én megértelek….
Ha én átolvastam a több száz oldalas orosz tengeri doktrínát és 3 oldalra leírtam magyarul elemezve a régi és új közti különbségeket, akkor te is megbírkózol pár sor lefordításával.Az üldözési mániáddal keresd fel háziorvosodat.
Lefordítani meg nem fogom, mert:
-angolul a túlnyomó többség tud
-arra nincs időm, sem kedvem , hogy én lefordítsam normálisan, google fordítóval meg nem csszem szét
-ha meg vkinek az kell, akkor ctr-c,v -vel megoldja magának gugliban
Ezen ne rugózzunk. Te lefordítod, de nyilván az oroszt jóval kevesebben is értik.Ha én átolvastam a több száz oldalas orosz tengeri doktrínát és 3 oldalra leírtam magyarul elemezve a régi és új közti különbségeket, akkor te is megbírkózol pár sor lefordításával.
Lehet, hogy nagyobb a robbanófeje? Vagy csak elvileg azonos, esetleg ez rövidebb, kevesebb hajtóanyaggal?mégis a maximális hatótávolsága csak 50 km, a másik 70km-ével szemben.
Szóval erről szól az ukrán háború, nem találtak 17 098 240 km²-en megfelelő helyet, ezért elmentek keresgélni az ukránokhoz.Az Orosz Honvédelmi Minisztérium helyet keres az ígéretes repülőgép-hordozó elektromágneses katapultjának tesztelésére
Az orosz védelmi minisztérium egyértelműen megkezdi a felkészülést az ígéretes repülőgép-hordozók építésére. A projekt kiválasztásáról egyelőre nem érkezett hír, de az új elektromágneses katapult tesztelésének helyszínét már keresik. Tájékozott forrás szerint a katonai osztályon külön bizottságot hoztak létre, amelynek meg kell határoznia, hogy hol tesztelik az új terméket.
A rendelkezésre álló információk szerint a különleges bizottságban a védelmi minisztérium és az orosz haditengerészet stábjának képviselői vettek részt, akiknek a közeljövőben meg kell ismerkedniük két katonai létesítménysel, és dönteniük kell az egyik mellett. Szakiban és Jejskben a NITKA komplexumokról beszélünk. Az egyiknél elektromágneses katapultot terveznek tesztelni az ígéretes repülőgép-hordozóhoz.
Mindkét komplexumot korábban a haditengerészet főparancsnoka, Nikolai Evmenov meglátogatta, majd bizottság létrehozásáról döntöttek.
Перспективный (igéretes, sic) = leendő magyarul.Az Orosz Honvédelmi Minisztérium helyet keres az ígéretes repülőgép-hordozó elektromágneses katapultjának tesztelésére
Az orosz védelmi minisztérium egyértelműen megkezdi a felkészülést az ígéretes repülőgép-hordozók építésére. A projekt kiválasztásáról egyelőre nem érkezett hír, de az új elektromágneses katapult tesztelésének helyszínét már keresik. Tájékozott forrás szerint a katonai osztályon külön bizottságot hoztak létre, amelynek meg kell határoznia, hogy hol tesztelik az új terméket.
A rendelkezésre álló információk szerint a különleges bizottságban a védelmi minisztérium és az orosz haditengerészet stábjának képviselői vettek részt, akiknek a közeljövőben meg kell ismerkedniük két katonai létesítménysel, és dönteniük kell az egyik mellett. Szakiban és Jejskben a NITKA komplexumokról beszélünk. Az egyiknél elektromágneses katapultot terveznek tesztelni az ígéretes repülőgép-hordozóhoz.
Mindkét komplexumot korábban a haditengerészet főparancsnoka, Nikolai Evmenov meglátogatta, majd bizottság létrehozásáról döntöttek.