Beszélgető

Lehet, hogy én vagyok rosszmájú, de nekem az emu és strucctenyésztésről mindig a piramisjáték jut eszembe. Annak éri meg, aki rég benne van, azok kb. le is fedik a valós piacot és ezen túlmenően mindig van olyan, akit be lehet vonni a piramisba és el lehet adni nekik a tojást, vagy a kismadarat. Nagy meggazdagodást még nem láttam, pedig felénk is csinálják páran.
 
Lehet, hogy én vagyok rosszmájú, de nekem az emu és strucctenyésztésről mindig a piramisjáték jut eszembe. Annak éri meg, aki rég benne van, azok kb. le is fedik a valós piacot és ezen túlmenően mindig van olyan, akit be lehet vonni a piramisba és el lehet adni nekik a tojást, vagy a kismadarat. Nagy meggazdagodást még nem láttam, pedig felénk is csinálják páran.
Lehet tartani háztáji mennyiségben is, csak saját felhasználásra. :)
Hobbi célból már szemezek egy ideje a futómadarakkal csak sajnos nincs elég helyem hozzá.
 
  • Hűha
Reactions: Kim Philby
Lehet tartani háztáji mennyiségben is, csak saját felhasználásra. :)
Hobbi célból már szemezek egy ideje a futómadarakkal csak sajnos nincs elég helyem hozzá.
Akkor tartsál futókacsát. Az is futómadár.
Azért nem tudom, hogy honnan kéne akkora üstöt szerezni, hogy a struccot leforrázza az ember és mekkora erővel lehetne a tollától megfosztani, mint baromfi esetében.
Nem hallottam, hogy valaki háznál vágott volna.
 
Na, egy kis adalék ahhoz, hogy bezzegnyugaton hogyan beszélnek külföldiül.

Spanyolország, vidéki város, de nem turistaközpont (nem Barca, nem Ibiza, nem Mallorca). Nagy pláza, gondoltam, veszek kirakót (gyűjtőnek). Kérdeztem, persze, tudnak angolul. Pázzl? Fúú, ezt nem ismerik. Sok kicsi darabból egy nagy képet lehet kirakni. Hívnak valakit, aki jobban tud angolul. Ezt megismételtük 3szor. Amúgy nagyon segítőkészek voltak. A végén, aki már tényleg tudott angolul, a definíciót hallva (sok kis darabból egy nagy kép) felkiáltott:
"Púzle!"
 
Akkor tartsál futókacsát. Az is futómadár.
Azért nem tudom, hogy honnan kéne akkora üstöt szerezni, hogy a struccot leforrázza az ember és mekkora erővel lehetne a tollától megfosztani, mint baromfi esetében.
Nem hallottam, hogy valaki háznál vágott volna.
Az ronda. :)
A struccot nem szokás forrázni: helyette szárazon kopasztják, mert a tollai értéket képviselnek (“Figyelem, figyelem asszonyok! Megérkezett a tollfelvásárló. Párnákat, dunnákat, kacsatollat, libatollat, hagyatéktollakat felvásárlok. Bármiféle tolla van, megvásárlom. Ha bárkinek bármi van eladó, tessenek szólni vagy kézzel inteni! És az autónál a napi legmagasabb árakon átvételre kerül a sor. ”) ;)
Ahogy a bőre és a zsírja (kozmetikai ipar) is.
 
Az ronda. :)
A struccot nem szokás forrázni: helyette szárazon kopasztják, mert a tollai értéket képviselnek (“Figyelem, figyelem asszonyok! Megérkezett a tollfelvásárló. Párnákat, dunnákat, kacsatollat, libatollat, hagyatéktollakat felvásárlok. Bármiféle tolla van, megvásárlom. Ha bárkinek bármi van eladó, tessenek szólni vagy kézzel inteni!”) ;)
Ahogy a bőre és a zsírja (kozmetikai ipar) is.
Nem egészen pontos.
Azért ezt is egyszer megmagyarázhatná valaki, hogy jószág sincs már falun sem, mégis kétnaponta jár a tollas.
Mert egy szegről-végről ismerős tollas cigány van aki romániába jár, meg több is tollazott és nagy pénz volt benne, de ma már Magyarprszágon hol rentábilis ilyen üzemanyagárak mellett járni a falukat?
To view this content we will need your consent to set third party cookies.
For more detailed information, see our cookies page.
 
Na, egy kis adalék ahhoz, hogy bezzegnyugaton hogyan beszélnek külföldiül.

Spanyolország, vidéki város, de nem turistaközpont (nem Barca, nem Ibiza, nem Mallorca). Nagy pláza, gondoltam, veszek kirakót (gyűjtőnek). Kérdeztem, persze, tudnak angolul. Pázzl? Fúú, ezt nem ismerik. Sok kicsi darabból egy nagy képet lehet kirakni. Hívnak valakit, aki jobban tud angolul. Ezt megismételtük 3szor. Amúgy nagyon segítőkészek voltak. A végén, aki már tényleg tudott angolul, a definíciót hallva (sok kis darabból egy nagy kép) felkiáltott:
"Púzle!"
Egy lehet nem annyira elhanyagolható különbséget én azért látok.
Spanyolul kuurva sokan beszélnek a földön, ha nagyon akar, akkor simán érvényesülhet sok más helyen.
Spanyolul.
Ok: két különbség.
Mo leginkább a szellemi tőkéjével kezdhetne valamit, illetve kezdhetett volna, ha nem cseszik szét.
Ehhez meg kell a nyelv.
Aztán meg ez lett. Összeszerelő-országhoz valóban nem kell.
 
Egy lehet nem annyira elhanyagolható különbséget én azért látok.
Spanyolul kuurva sokan beszélnek a földön, ha nagyon akar, akkor simán érvényesülhet sok más helyen.
Spanyolul.
Ok: két különbség.
Mo leginkább a szellemi tőkéjével kezdhetne valamit, illetve kezdhetett volna, ha nem cseszik szét.
Ehhez meg kell a nyelv.
Aztán meg ez lett. Összeszerelő-országhoz valóban nem kell.
De akkor most mi lesz a külföldi rablógyilkossal, vagy a szegény turistával, aki nem tudja elmagyarázni a mentőknek, hogy milyen allergiája van?
 
  • Tetszik
Reactions: Kim Philby
Nem egészen pontos.
Nálunk ezt mondja. :)
Azért ezt is egyszer megmagyarázhatná valaki, hogy jószág sincs már falun sem, mégis kétnaponta jár a tollas.
Mert egy szegről-végről ismerős tollas cigány van aki romániába jár, meg több is tollazott és nagy pénz volt benne, de ma már Magyarprszágon hol rentábilis ilyen üzemanyagárak mellett járni a falukat?
To view this content we will need your consent to set third party cookies.
For more detailed information, see our cookies page.
Hát nézd, a lakhelyem a falutól elég messze van (konkrétan Budapest tőszomszédja) mégis havi 1-szer biztos hallom, de van hogy heti szinten.
 
Ok, de akkor mi értelme? Gondolom levágni se egyszerű.
Hát nézd mindenkinek más és más az indíttatása. Valaki bele van habarodva a futómadarakba (strucc, emu, nandu). Valakit csak az mozgat, hogy egy extra állatot tartson. Valakit a kulináris élmények izgatják.
Én a magam részéről úgy gondolom, hogy ha további állattartása adom a fejem (ez idővel így lesz), akkor olyan állatfajt vagy fajtát tartsak, ami nem egy tucat faj(ta), ezzel lehet piaci rést betölteni. Úgy gondolom, hogy patinás éttermek és/vagy szállodák nyitottak az ilyesmire.

Amúgy a strucc egy faék egyszerűségű madár, egyszerű a takarmányozása és nem igényel extra bánásmódot. Naponta megeszik 2-2,5 kg takarmányt (napi 2-300 Ft/egyed). 1 éves korában vágható. Hivatalosan vágóhídon kell levágni, ha kereskedni szeretnél vele. Otthon... hááát... nem tudom hogyan vágnám le.
 
Ok, de akkor mi értelme? Gondolom levágni se egyszerű.
2.jpg
 
  • Vicces
Reactions: Kim Philby
Ok, de akkor mi értelme? Gondolom levágni se egyszerű.

Hát kérdés az, hogy egy kiló húsra vetítve mennyit zabál-iszik, meg általában a tartási költség. Mert mi van ha igénytelen és megéri? Pláne a változó klíma mellett.

Hivatalosan vágóhídon kell levágni, ha kereskedni szeretnél vele.

Kereskedéshez nem kell a tartási körülményekhez is engedély?
 
  • Tetszik
Reactions: Kim Philby
Hát nézd mindenkinek más és más az indíttatása. Valaki bele van habarodva a futómadarakba (strucc, emu, nandu). Valakit csak az mozgat, hogy egy extra állatot tartson. Valakit a kulináris élmények izgatják.
Én a magam részéről úgy gondolom, hogy ha további állattartása adom a fejem (ez idővel így lesz), akkor olyan állatfajt vagy fajtát tartsak, ami nem egy tucat faj(ta), ezzel lehet piaci rést betölteni. Úgy gondolom, hogy patinás éttermek és/vagy szállodák nyitottak az ilyesmire.

Amúgy a strucc egy faék egyszerűségű madár, egyszerű a takarmányozása és nem igényel extra bánásmódot. Naponta megeszik 2-2,5 kg takarmányt (napi 2-300 Ft/egyed). 1 éves korában vágható. Hivatalosan vágóhídon kell levágni, ha kereskedni szeretnél vele. Otthon... hááát... nem tudom hogyan vágnám le.
Az éves szinten ~100 000Ft
persze lehet megéri, de ahogy így leírod ez inkább amilyan hobbi kategória. Sok sikert hozzá ha egyszer belefogsz.

Anno fateromeknál a nagy dög pulykákkal is megküzdöttünk. Kosarat, meg ládát borítottunk rá, de kirugta az oldalát, nem volt finom munka. majd az örégem kitalála, és barkácsolt egy ketté vágott tartály egyik feléből egy segédeszközt aminek a tetején volt egy lyuk az oldalán két kapaszkodó fül. Ezt ráboritottuk a madárra, aztán kidugta a fejét a lyukon, azt elkaptuk és ketten megfordítottuk a cuccot felrakva egy ládára, összedrótoztuk a lábát, azt mehetett a kés a nyakának. Az öregem csinált füstölt pulykacombot is, és nem is rossz, de inas. Macerás az egész. Mondjuk ez már régen volt.