Filmek és sorozatok

  • Ha nem vagy kibékülve az alapértelmezettnek beállított sötét sablonnal, akkor a korábbi ígéretnek megfelelően bármikor átválthatsz a korábbi világos színekkel dolgozó kinézetre.

    Ehhez görgess a lap aljára és a baloldalon keresd a HTKA Dark feliratú gombot. Kattints rá, majd a megnyíló ablakban válaszd a HTKA Light lehetőséget. Választásod a böngésződ elmenti cookie-ba, így amikor legközelebb érkezel ezt a műveletsort nem kell megismételned.
  • Az elmúlt időszak tapasztalatai alapján házirendet kapott a topic.

    Ezen témában - a fórumon rendhagyó módon - az oldal üzemeltetője saját álláspontja, meggyőződése alapján nem enged bizonyos véleményeket, mivel meglátása szerint az káros a járványhelyzet enyhítését célzó törekvésekre.

    Kérünk, hogy a vírus veszélyességét kétségbe vonó, oltásellenes véleményed más platformon fejtsd ki. Nálunk ennek nincs helye. Az ilyen hozzászólásokért 1 alkalommal figyelmeztetés jár, majd folytatása esetén a témáról letiltás. Arra is kérünk, hogy a fórum más témáiba ne vigyétek át, mert azért viszont már a fórum egészéről letiltás járhat hosszabb-rövidebb időre.

  • Az elmúlt időszak tapasztalatai alapján frissített házirendet kapott a topic.

    --- VÁLTOZÁS A MODERÁLÁSBAN ---

    A források, hírek preferáltak. Azoknak, akik veszik a fáradságot és összegyűjtik ezeket a főként harcokkal, a háború jelenlegi állásával és haditechnika szempontjából érdekes híreket, (mindegy milyen oldali) forrásokkal alátámasztják és bonuszként legalább a címet egy google fordítóba berakják, azoknak ismételten köszönjük az áldozatos munkáját és további kitartást kívánunk nekik!

    Ami nem a topik témájába vág vagy akár csak erősebb hangnemben is kerül megfogalmazásra, az valamilyen formában szankcionálva lesz

    Minden olyan hozzászólásért ami nem hír, vagy szorosan a konfliktushoz kapcsolódó vélemény / elemzés azért instant 3 nap topic letiltás jár. Aki pedig ezzel trükközne és folytatná másik topicban annak 2 hónap fórum ban a jussa.

    Az új szabályzat teljes szövege itt olvasható el.

Venom85

Well-Known Member
2020. augusztus 20.
7 432
21 122
113
A Netflixen az új Avatár is nagyon jó! Nekem az is bejött a gyerekek is szeretik! Ott fent van az egész évad!
 

Lator

Well-Known Member
2017. március 7.
2 643
11 770
113
Fent van a Disney+-on végre a sógun első két része.
Jó egy órás epizodok voltak. Gond, hogy nincs Magyar szinkron fent csak felírat, de előny, hogy a japánok az anyajelvüket használják. Mint az eredti sorozatban ahogy adták annó nálunk a tévében. :)
Eddig nagyon jó, jól megcsinálták. Pár jelenet nem rémlik az eredeti sorozatból, a főszereplő kormányos rendesen káromkodik benne.
Képi világ is jól eltalált.
Nincs panasz eddig, ha csak az nem, hogy nem mindig vagyok szabadnapos mikor felrakják az új részt :)
Megnéztem az első részt. Nem rossz, bár enyhe hiányerzetem van, valahogy nem érzed úgy át mint a könyvben vagy az első Sogun filmben Richard Chamberlain el. Az eleje unalmas volt, nem éltem át a szenvedést a hajón.
Mariko szan is olyan modern hentai sextoy figurának tűnik , nem találom természetesnek. Kiku az egy jó bőr még Fudzsiko is:cool:
Toranaga okés. Jabu nem túlzottan. Az Andzsin szan az úgy elmegy, meglátjuk mit alakit a következő részekben.
 

pöcshuszár

Well-Known Member
2019. március 21.
23 812
47 113
113
Megnéztem az első részt. Nem rossz, bár enyhe hiányerzetem van, valahogy nem érzed úgy át mint a könyvben vagy az első Sogun filmben Richard Chamberlain el. Az eleje unalmas volt, nem éltem át a szenvedést a hajón.
Mariko szan is olyan modern hentai sextoy figurának tűnik , nem találom természetesnek. Kiku az egy jó bőr még Fudzsiko is:cool:
Toranaga okés. Jabu nem túlzottan. Az Andzsin szan az úgy elmegy, meglátjuk mit alakit a következő részekben.
Nekem picit a tempója túlpörgetettnek tűnik a könyvhöz képest. Ha már sorozatban valósították meg, akkor ott lett volna idő bőven.
Ami nekem bajom, hogy a színészek a könyv leírásától eléggé messze esnek.
  • Toranaga egy nagydarab faszi volt a könyvben.
  • Isido egy ősz hajú magas ember.
  • Mariko egy kis törékeny csaj.
- Jabu meg egy pohos rohadék.

De ami a legjobban zavar, az az, hogy nagyon le lett egyszerűsítve a nyelvi kérdés.
 

Kurfürst

Well-Known Member
2017. szeptember 14.
5 146
16 756
113
Nekem picit a tempója túlpörgetettnek tűnik a könyvhöz képest. Ha már sorozatban valósították meg, akkor ott lett volna idő bőven.

Nekem is főleg ez a bajom vele (egyébként 10/10), hogy a tempó nagyon gyors és úgy hajtanak át a sztorin mintha egy szervezett turistaúton a látványosságokon - mindenből egy csipet aztán jöhet a következő jelenet, ami az egyszerű-komótos japán világhoz egyszerűen nem illik. Mintha a bevezetőn egyszerűen túl akarnának lenni aztán jöhet az akció..

Állítólag nem lesz végig ilyen, de a kritikusok épp a tempó egyenetlenségét rótták fel hibaként, hogy egyes történések túl kevés, mások túl sok játékidőt kaptak. A színészek, a kosztümök és a trükkök viszont egytől egyig nagyon jók eddig, remélem a történetvezetés is jobban magára talál majd.
 

pöcshuszár

Well-Known Member
2019. március 21.
23 812
47 113
113
Nekem is főleg ez a bajom vele (egyébként 10/10), hogy a tempó nagyon gyors és úgy hajtanak át a sztorin mintha egy szervezett turistaúton a látványosságokon - mindenből egy csipet aztán jöhet a következő jelenet, ami az egyszerű-komótos japán világhoz egyszerűen nem illik. Mintha a bevezetőn egyszerűen túl akarnának lenni aztán jöhet az akció..

Állítólag nem lesz végig ilyen, de a kritikusok épp a tempó egyenetlenségét rótták fel hibaként, hogy egyes történések túl kevés, mások túl sok játékidőt kaptak. A színészek, a kosztümök és a trükkök viszont egytől egyig nagyon jók eddig, remélem a történetvezetés is jobban magára talál majd.
Más kritika olvasására most nem nagyon van időm, de érdekes, hogy a nyelvről nem írtak semmit.
Még csak az első részt láttam, de kíváncsi leszek, hogy a későbbiekben hogyan oldják fel ezt a problémát.
Mármint arról beszélek, hogy a könyvben dramaturgiai jelentősége van a dolognak, hogy Blackthorne milyen nyelveken beszél.
Ugye alapvetően angol. A hollandot a főnökei és a legénység miatt tudja. Portugálul a munkája miatt tud, és ha jól emlékszem Rodrigezzel is azon a nyelven beszél. És akkor a sztori során folyamatosan tanul meg japánul.
A dramaturgiai jelentőség ott jön elő, amikor később Marikót elkezdi maga is angolra tanítani. És azt mintegy titkos nyelvet használják egymás között.
Mert hogy azt senki más nem beszéli a környezetükben. Még Cuku-szan sem.
De úgy alapvetően is egy nagyon fontos a sztori és a karakterek szempontjából, hogy ki, hogyan, és mit ért a másikból.
Ehhez képest a filmben csak angolul beszélnek, meg japánul. o_O
 

pöcshuszár

Well-Known Member
2019. március 21.
23 812
47 113
113
Mindeközben megélhettük hogy Cate Blanchett egy Borderlands filmben kap szerepet :D

Hehe! feltűnt már, hogy a legtöbb itthon készült filmnél mennyire "steril" minden?
A Blanchett művésznő is többször meghempereg, ferobban a trailerbe, és közben meg vannak olyan vágóképek, mintha a Vogue címlapról lépett volna le éppen ki. :oops:
 
  • Tetszik
Reactions: Árpicsek

Kurfürst

Well-Known Member
2017. szeptember 14.
5 146
16 756
113
Hehe! feltűnt már, hogy a legtöbb itthon készült filmnél mennyire "steril" minden?
A Blanchett művésznő is többször meghempereg, ferobban a trailerbe, és közben meg vannak olyan vágóképek, mintha a Vogue címlapról lépett volna le éppen ki. :oops:

Zöldháttér előtt játszanak és szerintem ilyenkor a fényekket akárhogy állítják be, nem tudják átverni a szemedet, hogy amit látsz az nem természetes..
 

Zaphod Beeblebrox

Well-Known Member
2020. április 1.
4 652
17 085
113
Zöldháttér előtt játszanak és szerintem ilyenkor a fényekket akárhogy állítják be, nem tudják átverni a szemedet, hogy amit látsz az nem természetes..
Ennek kapcsán érdekes volt hallani legutóbb a The Creator (gagyi film, de gyönyörű látvanyvilág) rendezőjét, aki megjegyezte, hogy alkalmasint olcsóbban kijött elvinni a stábot egy spéci helyszínre forgatni, mint zöldhátteres+heavy cgi stúdió jeleneteket felvenni.
 

ZsoltHun

Well-Known Member
2018. október 26.
853
2 326
93
A beszélgető sajna zárva, talán itt is jó lesz. amúgy is filmes téma.


A téma: mennyire lehetéges egy köztársasági hadsereg (klónok) létrehozása, felszerelése, logosztikája.

Spoiler: drága!

Viszont a sisak úgy ahogy megalkotható a képességeivel, a páncél viszont már nem, hogy védjen rendesen és könyü is legyen.
 

jani22

Well-Known Member
2016. augusztus 31.
12 651
26 823
113
A Shogun sorozathoz a családfa és néhány japán kifejezés jelentése. A képek jól nagyíthatók.

2024_shogun_longform_csala%CC%81dfa.jpg


2024_shogun_longform_szo%CC%81ta%CC%81r.jpg
 

blogen

Well-Known Member
2010. április 20.
16 939
29 376
113
  • Vicces
Reactions: Kim Philby