Ezért lett omikron az új koronavírus-variáns neve
Nem akarták összezavarni az embereket, meg a kínaiakat se megsérteni.
Az Egészségügyi Világszervezet a görög ábécé betűit használja arra, hogy a koronavírus komolyabb variánsait elnevezze, miután a felfedezési ország utáni elnevezést nem találta korrektnek. A legújabb, Dél-Afrikában azonosított variáns neve omikron lett – ezzel azonban a WHO átugrott két betűt ahhoz képest, ami a sorban következett volna.
Miért?
Eddig a delta variáns volt a leginkább domináns talán globálisan is, de Európában biztosan, de az azonosítása óta megjelent már epszilon, ióta és lambda is, egyikük sem jelentett magasabb veszélyt, mint a delta. A B.1.1.529 megjelenésével mindenki azt várta, hogy a következő görög betűre ugorjunk, vagyis a nűre – mégsem így történt. A WHO omikronnak nevezte el a mutánst, és kihagyott két betűt.
A WHO képviselője a CNN-nek
elmondta: nem kell emögé sokat gondolni, a nű nagyon hasonlít az angol new szó kimondott alakjára, ami pedig újat jelent,
a kszí pedig akár politikai feszültséget is okozhatott volna a kínaiakkal,
mivel az államfőjüket
Hszi Csin-pingnek hívják, és a betű angol írása (Xi) egyébként is gyakori keresztnév keleten.
A WHO az új betegségek, vírusok és azok variánsai elnevezésénél igyekszik elkerülni, hogy bármilyen kulturális, társadalmi, nemzeti, regionális, szakmai vagy etnikai csoportot megsértsen.
Nem akarták összezavarni az embereket, meg a kínaiakat se megsérteni.
www.google.com