MortaR.Mármint egy része a tarackoknak.
Maradék része mortal.
Mortart tarack-ra még életemben nem hallottam.
Az elmúlt időszak tapasztalatai alapján házirendet kapott a topic.
Ezen témában - a fórumon rendhagyó módon - az oldal üzemeltetője saját álláspontja, meggyőződése alapján nem enged bizonyos véleményeket, mivel meglátása szerint az káros a járványhelyzet enyhítését célzó törekvésekre.
Kérünk, hogy a vírus veszélyességét kétségbe vonó, oltásellenes véleményed más platformon fejtsd ki. Nálunk ennek nincs helye. Az ilyen hozzászólásokért 1 alkalommal figyelmeztetés jár, majd folytatása esetén a témáról letiltás. Arra is kérünk, hogy a fórum más témáiba ne vigyétek át, mert azért viszont már a fórum egészéről letiltás járhat hosszabb-rövidebb időre.
Az elmúlt időszak tapasztalatai alapján frissített házirendet kapott a topic.
--- VÁLTOZÁS A MODERÁLÁSBAN ---
A források, hírek preferáltak. Azoknak, akik veszik a fáradságot és összegyűjtik ezeket a főként harcokkal, a háború jelenlegi állásával és haditechnika szempontjából érdekes híreket, (mindegy milyen oldali) forrásokkal alátámasztják és bonuszként legalább a címet egy google fordítóba berakják, azoknak ismételten köszönjük az áldozatos munkáját és további kitartást kívánunk nekik!
Ami nem a topik témájába vág vagy akár csak erősebb hangnemben is kerül megfogalmazásra, az valamilyen formában szankcionálva lesz
Minden olyan hozzászólásért ami nem hír, vagy szorosan a konfliktushoz kapcsolódó vélemény / elemzés azért instant 3 nap topic letiltás jár. Aki pedig ezzel trükközne és folytatná másik topicban annak 2 hónap fórum ban a jussa.
MortaR.Mármint egy része a tarackoknak.
Maradék része mortal.
Ez csak azért van, mert életedben nem foglalkoztál a közép európai térség, magas röppályájú rövid csövű lövegeivel.MortaR.
Mortart tarack-ra még életemben nem hallottam.
Valószínűleg angol nyelvterületen más sem, aki így nevezné.Ez csak azért van, mert életedben nem foglalkoztál a közép európai térség, magas röppályájú rövid csövű lövegeivel.
Tehát el is jutottunk oda, hogy azért mert az us army valamit elnevezett, magyarul még bőven lehet helytelen. Avagy az aknavető nem mozsár ágyú hiába hívja ugyanúgy az us armyValószínűleg angol nyelvterületen más sem, aki így nevezné.
A röppálya.Mi köze a mozsárnak (ami amúgy ágyú) az aknavetőhöz?
A harckocsiágyú ilyen alapon puska.A röppálya.
Ha meg az AMX hk, akkor a Centauro mi?![]()
Angolul ugyanúgy hívod a kettőt?Mi köze a mozsárnak (ami amúgy ágyú) az aknavetőhöz?
Ami amúgy löveg.amúgy ágyú
És ez milyen következményekkel van arra, hogy a mozsár és az aknavető nem egyenlő? Van logika az angol nevezéktanban, de a két eszköz közt, mégiscsak nagy a különbség.Angolul ugyanúgy hívod a kettőt?
A harckocsi nem lánctalpas?Az ágyú nem löveg?
Ágyu: hosszú csövű, általában alacsony röppályájú löveg.
Löveg: alapvetően 3 alapformája van úgy mint ágyú, mozsár/tarck és aknavető...Ágyu: hosszú csövű, általában alacsony röppályájú löveg.
Tarack: rövid/közepes csövű alacsony/közepes csőemelkedésű közepes röppályájú löveg
Mozsár: rövid csövű nagy csőemelkedésű mindig magas röppályájú löveg.
Szóval az, hogy az ágyú löveg igaz, de csak annyira, mint a harckocsi lánctalpas.
Ágyu: hosszú csövű, általában alacsony röppályájú löveg.
Tarack: rövid/közepes csövű alacsony/közepes csőemelkedésű közepes röppályájú löveg
Mozsár: rövid csövű nagy csőemelkedésű mindig magas röppályájú löveg.
Szóval az, hogy az ágyú löveg igaz, de csak annyira, mint a harckocsi lánctalpas.
Löveg: alapvetően 3 alapformája van úgy mint ágyú, mozsár/tarck és aknavető...
A harckocsi nem lánctalpas?
Az SzPG az hátrasiklás nélküli löveg. A GROM (amennyiben a BMP-1 lövegéről beszélünk) egy érdekes öszvér, mert alapvetően az is egy hátrasiklás nélküli löveg lenne, aminek lezártáka végét, hogy ne takarítsa a ki a küzdőteret az első lövés légnyomása.Akkor pl. a Vasziljok az melyik?
Vagy az SzPG-9 vagy a Grom? Azok gránátvetők?
A működés biztosítása érdekében a fórum alapvető, illetve opcionális sütiket használ..